今儿个不少球迷都在讨论,央视体育频道居然预告了NBA赛事直播!要知道这可是自2010年“外语缩略词限制令”后,官方媒体首次以“NBA”简称进行节目宣传,这波操作属实让人有点摸不着头脑。
话说回来,前些年央视突然把“NBA”改称“美国职业篮球联赛”,连解说员都得在比赛名称后头硬生生加上中文全称,搞得跟绕口令似的。不过从今天的节目单来看,官方似乎悄悄松动了规则——节目预告里明晃晃写着“NBA常规赛:湖人vs勇士”,连字幕都没加注释,这可比当年严苛的规定灵活多了。有网友调侃:“估计导播是80后老球迷,实在憋不住了!”
仔细扒拉节目安排才发现,这次直播暗藏玄机:
- 赛事画面仍采用国际公用信号,解说团队却新增了战术分析环节
- 中场休息时穿插的《篮球文化说》专题,专门讲解美职篮发展史
- 比分板右上角始终挂着“美国职业篮球联赛”的小字标注
这波操作既满足了老球迷的观赛需求,又在形式上遵守了相关规定,堪称“戴着镣铐跳舞”的典范。
要说最让人惊喜的,还得数解说风格的转变。以往主持人总得刻意避开“MVP”“GDP”这些专业术语,今天却听到“约基奇这回合的PER值明显占优”这样的专业分析。虽然字幕依旧老老实实写着“球员效率指数(PER)”,但这种专业性与娱乐性并重的解说方式,明显更对年轻观众的胃口。
不过也有眼尖的观众发现,同时间段其他节目仍在使用“中国男子篮球职业联赛(CBA)”的全称。看来这次NBA简称的“解禁”更像是特事特办,或许与2025赛季新增的中国元素有关——听说这场比赛的直播画面里,场边广告牌有3家中国品牌露脸呢。
看着满屏的弹幕刷着“爷青回”,突然意识到体育转播这事儿,从来都不只是比赛本身。从当初的“NBA”到“美职篮”,再回到如今的“NBA”,这十几年的称呼变化,何尝不是中国体育传媒发展的缩影呢?
上一篇: 10月10月NBA视频直播:热血开战的黄金观赛指南
下一篇: 中国老甲A联赛赛程